Cookie Consent by Free Privacy Policy Generator website PANČEVO: Promocija romana Mirka Demića „Ruža pod ledom“ 16. novembra u Gradskoj biblioteci - | K-013 Portal

PANČEVO: Promocija romana Mirka Demića „Ruža pod ledom“ 16. novembra u Gradskoj biblioteci

gradska biblioteka pancevo, promocija knjige, roman ruza pod ledom, mirko demic

Promocija romana Mirka Demića „Ruža pod ledom“ održaće se u četvrtak, 16. novembra u 19.00 časova u Čitaonici Gradske biblioteke Pančevo.

Gosti:

Mirko Demić, autor

Vule Žurić, književnik

Milan LJubović. predsednik Udruženja izbeglica Kragujevac

Moderator: Milena Burčul Mrkela, pesnikinja

Roman „Ruža pod pepelom“ je knjiga o svetu detinjstva i uspomena, satkana jezikom izgubljenog zavičaja…

„Kad su prišli izvoru koji se nalazi pored jedva vidljive staze, konj se naglo zaustavlja, gotovo ukopava. Konjanik s lakoćom skače iz sedla, ne ispuštajući uzde iz ruke. Pažnju mu je privuklo nešto nalik zaleđenom izdanu. Dotakao je ledeno okance onom istom rukom koja se mašila sablje… Otvorila se ledena školjka i, umjesto bisera, ukazao mu se pupoljak ruže.

Neće proći dugo od tog susreta, a moj predak će dovesti svoju braću sa njihovim porodicama i naseliti ih oko izvora kod kojeg je nabasao na ružu pod ledom.“

Svet koji Demić opisuje više ne postoji, osim u sećanju preživelih svedoka, a čitalac ima doživljaj da se, samo zbog njega, građenjem priče, sve obnavlja pred njegovim očima… Inspirisan senzibilitetom velikog Branka Ćopića, pripovedač kroz naočare pesnika i deteta daje sliku porodice s prijateljima i komšijama kao izvor suštinskog znanja o onome što nas okružuje.

– LJubica Arsić

Roman sadrži pedeset priča uokvirenih legendom o ruži pod ledom, početku porodičnog ’Postanja’, i posvećenih životu njegovih sunarodnika iz Hrvatske. Započinje događajem koji ima snažan simbolički karakter: susretom dalekog pretka i pripovedača, njegovog potomka, na razmeđi jave i sna, u ogledalu zaleđenog izdana. Autentičnost pripovedanja u romanu postiže se korišćenjem tehnike skaza u gotovo gnomskim dijalozima, jednostavnošću izraza i bogatstvom značenja, što sve doprinosi tome da ovaj roman bude univerzalna životna priča koju priča čovek na granici, bilo kad i bilo kojoj, pokušavajući bar na ovaj način da okupi svoj raseljeni svet.

– Aleksandra Drakulić

Dirljiva, topla i lirska priča o ljudima s kojima će se istorija, kao mnogo puta, surovo poigrati, namenjujući im gorku sudbinu beskućnika i prognanika.

– Milisav Savić

Mirko Demić (1964) srpski je književnik i publicista.

Mirko Demić je rođen u Gornjem Klasniću kod Gline na Baniji. Školovao se u Gornjem Klasniću, Beogradu i Karlovcu. Završio je Vojnu akademiju u Beogradu. Od 1987. do 1991. godine živeo je u Sinju, od 1991. do 1995. u rodnom selu i Glini, a od 1995. živi u Kragujevcu.

Književnim i publicističkim radom bavi se od 1990. godine. Bio je aktivan u Srpskom kulturnom društvu Sava Mrkalj iz Topuskog od osnivanja 1990. pa do 1995. kada je posle hrvatske vojne operacije Oluja Društvo prestalo sa radom. U razdoblju 1996-2002. bio je glavni urednik bibliotečkog lista Kragujevačko čitalište. Od 2002. do 2011. godine bio je glavni urednik časopisa za književnost Koraci iz Kragujevca. Bavi se bibliografskim radom. Član je Srpskog književnog društva.

Knjiga pripovedaka Molski akordi mu je prevedena na makedonski jezik, a delovi proze i eseji na engleski, nemački, poljski i ukrajinski jezik.

U romanu Ćutanja iz Gore, za koji je dobio Nagradu „Meša Selimović“ za najbolju knjigu na srpskom jeziku 2017. godine centralna tema je sudbina Srba iz Hrvatske.



Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici ,Youtube nalogu i uključite se u našu Viber zajednicu.

Potpiši PANČEVAČKI GLAS